Ontem, uma colega se deparou com uma daquelas perguntinhas muito comuns para nós,
teachers, e que, às vezes, é embaraçosa quando nos damos conta de que não sabemos como responder. É normal. Ela me dissse: "Meu aluno chegou para mim e me perguntou como se fala
acarajé e
moqueca de siri em inglês."
Afinal, como se diz
ACARAJÉ e
MOQUECA DE SIRI em inglês?
Exemplos:
Vou comer um delicioso
acarajé lá em Cira amanhã.
I'm going to eat a delicious acaraje/acarajé at Cira's tomorrow.Hmmm! Aquela
moqueca de siri estava demais.
Yummi! That siri stew was wonderful.***************************************************************************************************
PERGUNTA:
Acarajé e
siri em inglês se escrevem e pronunciam-se da mesma forma?
RESPOSTA: sim.
***************************************************************************************************
Geralmente, nomes de origem indígena ou africana não possuem uma palavra correspondente no inglês. É o que acontece com o acarajé, abará, caruru, capoeira etc. Especialmente se elas referem-se a uma iguaria culinária, uma dança, ou seja algo peculiar, característico de alguma cultura.
E o siri? Bom, o que é um siri? Não é bem um "caranguejo", é uma espécie de crustáceo, da família do caranguejo que possui uma morfologia distinta (carapaça achatada em forma de espinhos, patas traseiras em forma de nadadeiras) que o permite se locomover mais rápido na água do que primo. Por isso, nos Estados Unidos, usa-se a palavra
swimming crab (caranguejo nadador) para se referir ao que chamamos aqui de
siri. No entanto, para preservar um pouco a identidade da iguaria, opta-sepor também manter o nome original do elemento principal que dá nome ao prato, sendo assim,
siri stew e não
swimming crab stew.
caranguejo X siri
A palavra inglesa
crab é um termo usado para caracterizar um grupo de animais semelhantes ao siri e o canguejo. Para diferenciar os mais variados "tipos" ou espécies de caranguejo, usam-se outras palavras ligadas à
crab, que descrevem uma característica visual marcante ou habilidade peculiar. Por exemplo:
hermit crab, king crab,
horseshoe crab, porcelain crab, lice crab; halloween crab, swimming crab...
http://en.wikipedia.org/wiki/CrabsThe Swimming Crabs (Os Siris):
"Na Bahia, o extrativismo de siris com fins comerciais envolve uma série de espécies, entre elas, o siri de mangue (Callinectes exasperatus), o siri de coroa (C. danae), o siri azul (C. sapidus), o siri nema (C. bocourti), o siri caxangá (C. larvatus) e o siri bóia (Portunus spinimamus)."http://www.comunicacao.ba.gov.br/noticias/2008/11/13/cultivo-de-siris-potencializa-a-pesca-na-bahiarugose swimming crab (siri de mangue ou
Callinectes exasperatus)
blue crab (siri-azul; siri-tinga ou
Callinectes sapidus)
masked swimming crab (siri caxangá ou
Callinectes larvatus)
Dana swimming crab (siri de coroa ou
Callinectes danea)
blunt-tooth swimming crab (siri nema ou
Callinectes bocourti)
The "moqueca"Deixa o siri
pra lá! Se você quiser dizer
moqueca de PEIXE ou
CAMARÃO... substitua a palavra
crab por
fish,
shrimp. Quanto à palavra
moqueca, embora de origem indígena, por se tratar de uma espécie de ensopado, usa-se a palavra inglesa
stew (ensopado, cozido). Ainda assim, você poderia dizer:
- Você gostaria de provar uma moqueca de peixe?
- O que é moqueca de peixe?
Mas aí, seria legal explicar o que é o prato, se no caso, você estiver conversando (com ou escrevendo para) alguém que não domina o português.
- É uma espécie de ensopado de peixe branco, cebola, alho, pimentão, tomate, coentro e leite de coco.
- Would you like to try some moqueca de peixe?
- What's moqueca de peixe
?- It's a fish stew made with white fish, onions, garlic, bell peppers, tomatoes, cilantro, and coconut milk.Até a próxima!