quarta-feira, 20 de abril de 2011

O Enigma do Ovo de Páscoa

Como eu disse no post anterior, "A Caça aos Ovos de Páscoa", ontem foi uma tarde divertida de busca pelo ovos e preparação da caça também. Eu particularmente me diverti com a situação que criei.

Tudo começou na reunião pedagógica, realizada na sexa-feira, quando a coordenadora e os demais presentes sugeriram fazer uma "brincadeira", uma confraternização ou algo assim, em virtude da Páscoa. Dentre algumas sugestões lançadas, a ideia de esconder os ovos de chocolate para que a pessoa pudesse encontrar prevaleceu. Eu confesso que isso não me animou muito por duas razões básicas. A primeira, eu não sou tão fã de chocolate a ponto de comer um ovo inteiro ou mesmo parte dele. O único chocolate que eu como vez ou outra é o Bis. A segunda é que comprar um ovo de chocolate para dar de presente ao meu "amigo secreto" representava uma desequilíbrio no meu controle de despesas para este século. Mesmo assim, não querendo ser um killjoy, embarquei na brincadeira.

Na tentativa de evitar desgostos num momento de alegria, no dia da reunião, estipulou-se um tamanho para os ovos e todos abertamente sugeriram o que gostariam. Como eu disse, eu não sou fã assim de grandes quantidades de chcocolate e praticamente deixei em aberto o meu gosto, salientando somente que teria que ser ao leite. A pessoa que sortei tinha comentado, sem muita animação, que preferia aqueles com recheio de licor ou frutas.

Eu não fazia ideia de que ovo ou marca dar. Por isso, resolvi sair de casa mais cedo para dar uma passadinha nas Lojas Americanas. Ao chegar na loja, perguntei a um funcionário que arrumava alguns ovos na prateleira e ele me indicou um com as características da pessoa que sorteara. Bingo! Tudo que eu queria: chgar, pegar o item, entrar na fila (que não estava longa como de costume), pagar e cair fora. Eu iria dar aula às 14hs.

Ao chegar no trabalho, depois de ter ficado preocupado com a possibilidade de o ovo derreter no meio do caminho sob o calor escaldante de Salvador, coloquei no armário do Michael, a pessoa que eu sorteara, enquanto pensava onde iria coloca-lo definitivamente. Achava muito óbvio e cogitava a possibilidade de animar mais essa busca. Nesse instante, Paulo estava completamente envolvido na preparação do ovo da pessoa que havia sorteado. Isso me deu a ideia de fazer com que Michael saisse à caça de seu chocolate. Peguei um pedaço de papel e comecei a rascunhar um acrônimo com a palavra do local em inglês onde eu esconderia o ovo. Foi quando tive um insight - uma revelação, se preferir: escrever pistas que após decifradas, levariam a outras que, por fim levaria ao local do esconderijo. Rascunhei, digitei e imprimi, depois recortei em retângulos ou tiras e coloquei a primeira pista presa com adesivo na porta do locker do meu sorteado. Ela dizia assim:

To find what Easter Bunny brought to you just follow the tips. Here is the first one: "One, two, three, four, five. That’s where the first clue you’ll find"

(Para encontrar o que o coelhinho da Páscoa trouxe para você, é só seguir as pistas. Eis a primeira: Um, dois, três, quatro ou cinco. É onde a primeira pista você encontrará.")

Mais tarde, tive que tirar de dentro do armário e colocar estampado na porta. Então o flagrei olhando fixamente para a porta tentando decifrar o enigma... eu me acabava de rir. Quando ele entendeu que deveria seguir para uma das salas, que são cinco no total e só uma estava trancada. Lá ele encontrou a segunda pista que dizia assim:

You’re good at following clues, huh? Go for the next one in the RC. That’s your landmark.
299-2-7 / 185-1-18 / 122-1-16 / 51-2-6(Você é bom em encontrar pistas, né? Vá buscar a próxima no RC. Lá está seu ponto de referência - LANDMARK...)

Essa o mandava ir para o RC (Resource Center), uma sala onde os alunos podem acessar a internet e estudar. Quando ele chegou lá, ficou procurando um ponto de referência, que se traduz por landmark. Depois de um tempinho, ele percebeu que Landmark era o nome de um dicionário de capa preta que se encontrava sobre uma das mesas. Quando ele o abriu, encontrou a última pista:

The numbers refer to a page, a column and an entry. Find the entries and you’ll find what the tricky Bunny brought to you. LOL.

(Os números se referem a uma página, uma coluna e um verbete. Encontre os verbetes e você encontrará o que o coelhinho trapaceiro trouxe para você. KKK)

Por fim, os números se referiam aos verbetes teacher, lounge, find, cardboard. Ou seja, "In the Teacher's Lounge, find the cardboard." (Na sala dos professores. Ache a cartolina). Eu havia enfiado o ovo de Páscoa que ele queria, com recheio de licor e cereja, num rolo de cartolina numa estante usada para guardar material que utilizamos nas aulas.

Michael se divertiu muito com a forma criativa de procurar o chocolate, tentando decifrar os enigmas.

3 comentários:

  1. Coitado!! kkkkkkkkkkkk

    ResponderExcluir
  2. Ótimo! Gostei muito... bjão meu querido

    ResponderExcluir
  3. Depois de tanto trabalho esse ovo da páscoa tem que ser bem gostoso pra ter valido a pena a busca...kkkkk

    ResponderExcluir

Expresse sua opinião: concorde, discorde, mas com educação e respeito. Isso é fundamental em qualquer forma de relacionar-se com o outro!
SEJA BEM VIND(A)! ;)